So schreibst du eine E-Mail auf Englisch

Alle Schritte, um eine E-Mail auf Englisch an einen Freund zu schreiben | Früher hätten wir einen handgeschriebenen Brief verschickt, heute haben wir ein viel unmittelbareres Mittel, um mit weit entfernten Freunden und Liebsten in Kontakt zu bleiben: die E-Mail.
 

Aber wie schreibt man eine E-Mail auf Englisch an einen Freund?

Ob aus Notwendigkeit oder zum Üben: Eine E-Mail auf Englisch zu schreiben erfordert Übung und viel Aufmerksamkeit, denn es gibt bestimmte Strukturen und „Regeln", an die man sich halten sollte.

In dieser Lektion zeigen wir dir, welche Regeln das sind und wie du eine E-Mail an einen Freund aufbaust, damit sie informell und vertraut wirkt.

Wie schreibe ich eine E-Mail auf Englisch an einen Freund?

Zuerst sollten wir eines klarstellen: Es gibt einen deutlichen Unterschied zwischen einer E-Mail auf Englisch an einen Freund und einer formellen E-Mail, sei es für die Arbeit, geschäftlich oder generell an jemanden, mit dem du wenig oder gar nicht vertraut bist.

Der Zweck einer E-Mail an einen Freund ist es, in Kontakt zu bleiben, die neuesten Neuigkeiten über sich zu teilen und die andere Person zu bitten, dasselbe zu tun. Schließlich sprichst du mit einem lieben Menschen, deshalb ist es nur richtig, dass du mit demselben Vertrauen und derselben Zuneigung kommunizierst, die du hättest, wenn er direkt vor dir stünde.

Zugleich stimmt es, dass E-Mails, anders als ein Gespräch oder eine Handynachricht, eine ganz bestimmte Struktur verlangen, die man auch bei einer informellen Nachricht an einen Freund einhalten sollte.

Lies also weiter, um zu verstehen, wie du eine E-Mail richtig schreibst, ohne deine Art zu kommunizieren zu verfälschen: Du behältst einen informellen Ton bei und respektierst gleichzeitig die vorgegebenen "Regeln" einer E-Mail.

E-Mail auf Englisch an einen Freund: Beispiel und Aufbau

Eine E-Mail auf Englisch an einen Freund zu schreiben bedeutet in der Regel, informell zu kommunizieren. Wie wir gelernt haben, gibt es aber trotzdem einige Struktur-Regeln, die dir helfen, eine klare und freundliche Nachricht zu verfassen.

Der Aufbau einer E-Mail ähnelt stark dem eines Briefes und folgt einigen grundlegenden Schritten. Diese Struktur zeichnet sich aus durch:

  • Betreff (Subject): Die Textzeile, die man außerhalb der E-Mail sieht, ohne sie überhaupt zu öffnen, und die das Hauptthema ankündigt. So versteht man, worum es im Text der E-Mail gehen wird, oder, sehr oft, ist es ein Satz, der Aufmerksamkeit erregen soll.
  • Anrede (Greeting): Eine E-Mail beginnt immer mit einer Begrüßung. In diesem Fall ist es eine freundschaftliche Eröffnung, oft mit einem einfachen "Hi" oder "Hey".
  • Einleitung (Introduction): Direkt nach der Anrede folgt ein kurzer Satz, um das Eis zu brechen: Du fragst, wie es deinem Freund geht, oder beziehst dich auf das letzte Mal, als ihr gesprochen habt. Das bringt das Gespräch in Gang, bevor du zu den eigentlichen Themen kommst, die dich zum Schreiben bewegt haben.
  • Hauptteil (Body): Jetzt ist es Zeit, über den Grund zu sprechen, aus dem du schreibst. Das können Neuigkeiten, Updates oder Fragen zum Leben des Empfängers sein.
  • Abschluss (Conclusion): Nachdem alles gesagt ist, kommst du zur Verabschiedung, vielleicht mit der Hoffnung, sich bald zu sehen oder zu sprechen. Hier gibt es einige gängige Wendungen zum Wiederanknüpfen, etwa "Looking forward to hearing from you".
  • Grußformel (Closing): So beendest du jeden Brief, jede E-Mail und jedes Gespräch: mit einem endgültigen Abschluss, meist einem Wunsch oder einer Empfehlung, wie "Take care" oder "Best".
  • Unterschrift (Signature): Auch wenn sie in E-Mails nicht zwingend nötig ist, weil der Name des Absenders sofort sichtbar ist, ist es üblich, am Ende mit dem Namen zu unterschreiben. Da es sich hier um eine informelle Nachricht an einen Freund handelt, genügt der Vorname oder der Spitzname, den ihr beide verwendet, falls es einen gibt.

Um das klarer zu machen, schauen wir uns eine komplette Beispiel-E-Mail an. In diesem Fall schreibt Emily an ihren lieben Freund John, von dem sie schon eine Weile nichts gehört hat und dem sie einen interessanten Vorschlag machen möchte.

Subject: Catching up!

Hi John,

I hope you're doing well! It's been a while since we last talked, and I thought it would be nice to catch up.

How have you been? I've been quite busy with work lately, but I finally got some free time this weekend and thought of you. Do you remember the trip we talked about last summer? I'm thinking of finally going next month. Would you still be interested in joining?

Also, I wanted to know how things are going with your new job. Have you settled in well? I'd love to hear more about it when we catch up.

Let's plan something soon! Maybe we could grab a coffee sometime next week? Let me know when you're free.

Take care, Emily

Hast du alle Teile der Struktur wiedererkannt, die wir vorhin gesehen haben?

  • Betreff (Subject): "Catching up!", was wir sinngemäß mit "Mal wieder austauschen!" oder "Zeit, sich auf den neuesten Stand zu bringen" übersetzen können. Emily lässt John sofort wissen, warum sie ihm schreibt: Es gibt etwas Neues, das er unbedingt erfahren soll.
  • Anrede (Greeting): "Hi John", ganz einfach.
  • Einleitung (Introduction): "How have you been? I've been quite busy, but...". Hier will Emily das Eis brechen, indem sie erklärt, warum sie sich in letzter Zeit nicht melden konnte, und ihren Freund fragt, wie es ihm ergangen ist, seit sie sich zuletzt gesehen haben. Das ist eine Formalität, sicher, aber sie interessiert sich offensichtlich wirklich dafür.
  • Hauptteil (Body): "Do you remember the trip we talked about last summer? I'm thinking of finally going next month. Would you still be interested in joining?". Das ist endlich der erste Teil des Hauptteils, in dem Emily den Grund für ihre Nachricht erklärt: Sie möchte ihren Freund John einladen, an der Reise teilzunehmen, über die sie in der Vergangenheit schon gesprochen hatten.
  • Abschluss (Conclusion): "Let's plan something soon! Maybe we could grab a coffee sometime next week?". Die E-Mail endet mit einer Einladung, in diesem Fall, sich in den nächsten Tagen auf einen Kaffee zu treffen.
  • Grußformel (Closing): "Take care", was wir mit "Pass auf dich auf" oder "Mach's gut" übersetzen können.
  • Unterschrift (Signature): Wie du siehst, ist das letzte Wort der E-Mail "Emily".

Tipps für eine E-Mail auf Englisch an einen Freund

Das ist die allgemeine Struktur, um eine E-Mail auf Englisch an einen Freund richtig zu schreiben. Aber denk daran, sie zu personalisieren und wirklich zu deiner eigenen zu machen: Du sprichst schließlich mit einem lieben Menschen, nicht mit einem Fremden!

Vergiss also nicht:

  • Wähle einen freundlichen, informellen Ton: Wenn du einem Freund schreibst, kannst du eine entspannte, weniger formelle Sprache verwenden als in der beruflichen Kommunikation. Nutze einfache, umgangssprachliche Sätze. Du kannst auch Kurzformen wie "I'm", "you're" und "can't" verwenden, die den Ton natürlicher machen.
  • Verwende eine klare und knappe Betreffzeile: Auch wenn die E-Mail informell ist, ist es wichtig, einen Betreff zu schreiben, der den Inhalt ankündigt. Er kann auch das Eis brechen und deinen Freund dazu bringen, die E-Mail sofort zu öffnen, angelockt durch die Benachrichtigung, die er erhält. Hier ein paar Ideen:
    • "Catching up after a long time!"
    • "Exciting news to share!"
    • "Weekend plans?"
  • Scheue dich nicht, umgangssprachliche Ausdrücke oder Redewendungen einzubauen, um den Ton locker zu halten, zum Beispiel:
    • "I can't wait to catch up!"
    • "It was such a blast last time we hung out."

Das sind ganz allgemein die Richtlinien, mit denen du eine E-Mail auf Englisch an einen Freund schreiben kannst, die informell, überzeugend, unterhaltsam und umfassend ist, ohne dass du deinen Ton oder die vertraute Beziehung zu dieser Person verlierst.

Versuche, vorher zu planen, was du ihm erzählen möchtest, und bereite dann deine E-Mail vor. Du wirst sehen: Auch wenn wir heute Sofortnachrichten auf dem Handy haben, wird es eine schöne Überraschung für ihn sein, sie zu erhalten!

Erfahre das Neueste über Reisen, Sprachen und Kultur