
Amerikanisches vs. britisches Englisch: Die Unterschiede
Mische nicht britisches und amerikanisches Englisch
Vermeide den Fehler britisches und amerikanisches Englisch zu mischen. Das kann schnell passieren, denn die Unterschiede sind meist kleiner als man zunächst annimmt. Damit dir das nicht passiert, zeigen wir dir einige wesentliche Unterschiede! Amerikanisches Englisch (AE) und britisches Englisch (BE) unterscheiden sich oftmals in den Vokablen, der Schreibweise, der Aussprache und selten auch in der Grammatik.
AE | BE | Deutsch |
---|---|---|
vacation | holiday | Urlaub |
chips | crisps | Chips |
fries | chips | Pommes |
soccer | football | Fußball |
lift | elevator | Fahrstuhl |
check | bill | Rechnung |
garbage | rubbish | Müll |
stove | cooker | Herd |
movie | film | Film |
apartment | flat | Wohnung |
rent | hire | mieten |
match | game | Wettkampf |
mom | mum | Mutter |
bill | note | Geldschein |
subway | underground | U-Bahn |
Englisch lernen und Kulturen erleben
Verbessere dein Englisch im internationalen Umfeld!
Die Schreibweise
- Wenn amerikanische Wörter auf „-or" enden, enden die britischen Wörter meist auf „-our".
Beispiele:
color (AE) | colour (BE) | Farbe
flavor (AE) | flavour (BE)| Geschmack
neighbor (AE) | neighbour (BE) | Nachbar - Wenn amerikanische Wörter auf „-er" enden, enden die britischen Wörter meist auf „-re".
Beispiele:
theater (AE) | theatre (BE) | Theater
meter (AE) | metre (BE) | Meter
center (AE) | centre (BE) | Zentrum - Wenn amerikanischen Wörter auf „-ize" enden, enden die britischen Wörter meist auf „-ise".
Beispiele:
apologize (AE) | apologize (BE) | entschuldigen
organize (AE) | organise (BE) | organisieren
realize (AE) | realise (BE) | realisieren - Im Amerikanischen haben Wörter oft nur einen Konsonanten, während sie im Britischen 2 haben.
Beispiele:
traveled (AE) | travelled (BE) | gereist
jewelery (AE) | jewellery (BE) | Schmuck
candeled (AE) | cancelled (BE) | abgesagt - Weitere unterschiedliche Schreibweisen:
cozy (AE) | cosy (BE) | gemütlich
catalog (AE) | catalogue (BE) | Katalog
Die Aussprache
- Die Amerikaner sprechen alle "r" Laute deutlich aus, während die oft Briten das "r" nur als ersten Laut im Wort aussprechen. Steht das "r" in der Mitte eines Wortes, ist es meist kaum zu hören, sondern die Betonung liegt eher auf dem Vokal (far klingt wie "fa")
- Im amerikanischen Englisch klingt der Buchstabe "t" mehr wie ein "d" (better klingt wie "bedder"). Im Britischen hört man das "t" deutlich heraus.
- Bei manchen Wörtern, wie zum Beispiel dance oder can’t, wird das "a" im Amerikanischen wie ein "ä" ausgesprochen - Im Britischen eher wie ein langes "a".
Bei der Aussprache gibt es sehr viele Unterschiede - Um diese genauer zu betrachten, ist es hilfreich, sie zu hören. Schau dir zum Beispiel mal einen amerikanischen Film und danach einen britischen Film an und du wirst die Unterschiede in der Aussprache schnell merken.
Grammatik
- Es gibt in manchen Fällen unterschiede in den Präpositionen:
•Im Amerikanischen sagt man zum Beispiel „on the weekend", während man im Britischen fast immer „at" benutzt, wen man über eine Zeitangabe spricht, also „at the weekend"
•Im Amerikanischen steht „write" immer alleine, während man im Britischen auch „write to" sagt, wie in „I promised to write to her a letter." - Das Partizip Perfekt von "to get" unterscheidet sich:
• AE: get | got | gotten
• BE: get | got | got - Sammelnomen (wie zum Beispiel "team") können im britischen Englisch im Plural stehen, wenn man sich auf die einzelnen Mitglieder bezieht. Im amerikanischen Englisch müssen sie im Singular stehen:
• AE: The Team is good
• BE: The Team are good
Du möchtest dir einen britischen oder amerikanischen Dialekt aneignen? Auf einer Sprachreise lernst du, wie ein Einheimischer zu sprechen! Entdecke jetzt Sprachreisen mit Sprachcaffe in die USA oder nach England »
Vokabelliste: Britisches und Amerikanisches Englisch
Wir haben für dich eine umfangreiche Vokabelliste mit britischem und amerikanischem Englisch zusammengestellt. Diese ist von A bis Z sortiert. So findest du schnell das Wort, nach dem du suchst. Falls eventuell noch das ein oder andere Wort fehlt, kannst du uns gerne schreiben und wir fügen es ein. Wir wünschen viel Spaß beim Vergleichen und Englisch lernen.
Britische vs. amerikanisches Englisch von A bis E
A | ||
accelerator | gas pedal, accelerator | Gaspedal |
aerial (TV, radio) | antenna, aerial | Antenne |
American Indian | Native American | Indianer |
anorak | jacket, parka | Anorak |
at the weekend | on the weekend | am Wochenende |
aubergine | eggplant | Aubergine |
B | ||
bank holiday | national holiday | Feiertag |
barrister | attorney | Rechtsanwalt |
to bath | to bathe | sich baden |
bill | check | Rechnung |
bin | garbage can, trash can | Mülleimer |
biro | ball-point pen | Kugelschreiber |
biscuit | cookie | Keks |
boot | trunk | Kofferraum |
braces | suspenders | Hosenträger |
C | ||
candy floss | cotton candy | Zuckerwatte |
caravan | trailer | Wohnwagen |
caretaker | facility manager | Hausmeister |
catalogue | catalog | Katalog |
centre | center | Zentrum |
chemist | drugstore, pharmacy | Apotheke, Drogerie |
chips | French fries | Pommes Frites |
city centre | downtown, city center | Stadtzentrum |
colour | color | Farbe |
cooker | stove | Herd, Kocher |
cosy | cozy | gemütlich |
cot | crib | Kinderbett |
courgette | zucchini | Zucchini |
crisps | potato chips | Kartoffelchips |
D | ||
dinner jacket | tux, tuxedo | Smoking |
diversion | detour | Umleitung |
double cream | heavy cream | Rahm |
draught | draft | Luftzug |
drawing pin | thumbtack | Reißnagel |
driving licence | driver’s license | Führerschein |
dummy | pacifier | Nuckel |
duvet | comforter | Steppdecke |
E | ||
engaged | busy | besetzt (Telefon) |
enquiry | inquiry | Erkundigung |
expiry date | expiration date | Verfallsdatum |
Britisches vs. amerikanisches Englisch von M bis R
M | ||
mackintosh | raincoat | Regenmantel |
managing director | CEO (chief executive officer) | Geschäftsführer |
mashed potato | mashed potatoes | Kartoffelpüree |
match | game | Wettkampf |
maths | math | Mathematik |
mobile | cellphone | Handy |
motorbike | motorcycle | Motorrad |
motorway | highway, autobahn | Autobahn |
mum | mom | Mutter |
N | ||
nappy | diaper | Windel |
neighbour | neighbor | Nachbar |
note | bill | Geldschein |
notice board | bulletin board | schwarzes Brett |
number plate | license plate | Nummernschild |
P | ||
pants | underpants | Unterhosen |
paraffin | kerosene | Petroleum |
pavement | sidewalk | Bürgersteig |
pedestrian crossing | crosswalk | Fußgängerüberweg |
pepper | bell pepper | Paprika |
petrol | gas | Benzin |
phone box | phone booth | Telefonzelle |
plane | airplane | Flugzeug |
polo neck | turtleneck | Rollkragen |
post | Post | |
post code | zip code | Postleitzahl |
postman | mailman | Postbote |
pram, pushchair | baby buggy, stoller | Kinderwagen |
prawn | shrimp | Shrimp |
primary school | elementary school | Grundschule |
programme | program | Programm |
Q | ||
queue | to line up | anstehen |
quid | buck | 1 Pfund, 1 US-Dollar |
R | ||
railway | railroad | Eisenbahn |
reception | front desk | Rezeption |
ring | call | anrufen |
roadway | pavement | Straße |
rucksack | backpack | Rucksack |
rubber | eraser | Radiergummi |
rubbish | garbage | Müll |
Britisches vs. amerikanisches Englisch von E bis L
F | ||
fancy dress | costumes | Faschingskostüm |
Father Christmas | Santa Claus | Weihnachtsmann |
favourite | favorite | Lieblings(…) |
to fill in | to fill out | ausfüllen (Formular) |
film | movie | Film |
fire brigade | fire department | Feuerwehr |
fish-fingers | fish-sticks | Fischstäbchen |
flannel | wash cloth | Waschlappen |
flat | apartment | Wohnung |
flavour | flavor | Geschmack |
football | soccer | Fußball |
fortnight | two weeks | zwei Wochen (14 Tage) |
G | ||
garden | yard | Garten |
gents | men’s room | Herrentoilette/ -zimmer |
goods train | freight train | Güterzug |
H | ||
harbour | harbor | Hafen |
headteacher | principal | Schulleiter |
hire | rent | mieten |
hire purchase | installment plan | Mietkauf, Ratenzahlung |
hockey | field hockey | Hockey |
holiday | vacation | Ferien, Urlaub |
hoover | vacuum (cleaner) | Staubsauger |
humour | humor | Humor |
I | ||
icing sugar | powdered sugar | Puderzucker |
indicator | blinker, turn signal | Blinker, Blinklicht |
inverted commas | quotation marks | Anführungszeichen |
J | ||
jacket potato | baked potato | Ofenkartoffel |
jewellery | jewelery | Schmuck |
Joe Bloggs | Joe Blow | Max Mustermann |
jumble sale | yard sale | Flohmarkt |
jumper | sweater | Pullover |
K | ||
kilometre | kilometer | Kilometer |
L | ||
ladybird | ladybug | Marienkäfer |
letterbox, postbox | mailbox | Briefkasten |
lift | elevator | Fahrstuhl |
litre | liter | Liter |
lorry | truck | Lastwagen |
lost property | lost and found | Fundsachen |
Britisches vs. amerikanisches Englisch von R bis Z
S | ||
share | stock | Aktie |
shop | store | Laden |
shop assistant | sales clerk | Verkäufer |
sick | nauseated | angewidert, übel sein |
single ticket | one-way ticket | Einzelticket |
solicitor | attorney | Rechtsanwalt |
sports day | field day | Sporttag |
stock | inventory | Inventar |
subway | underpass | Unterführung |
sultana | raisin | Rosine |
sweet shop | candy store | Süßwarenladen |
T | ||
tap | faucet | Wasserhahn |
taxi | cab | Taxi |
term | semester | Halbjahr, Semester |
theatre | theater | Theater |
timetable | schedule | Stundenplan |
tin | can | Dose |
toilet, loo | bathroom, restroom | Toilette |
town centre | downtown, city center | Stadtzentrum |
torch | flashlight | Taschenlampe |
trainers | sneakers | Turnschuh |
tram | streetcar | Straßenbahn |
trolley | cart | Handwagen |
trousers | pants | Hose |
tyre | tire | Reifen |
U | ||
underground, tube | subway | U-Bahn |
underlay | carpet pad | Unterlage |
W | ||
waistcoat | vest | Weste |
wallet | billfold | Brieftasche |
wardrobe | closet | Kleiderschrank |
wash | wash up | (sich) waschen |
Z | ||
zebra crossing | crosswalk | Zebrastreifen |
zip | zipper | Reißverschluss |